El amor de Côte d'Ivoire, mi amante, mi hija ........................ mi amor.
Acto I de un cuento erótico que tiene lugar en Abidjan, Côte d'Ivoire.
Estoy sentado en un pequeño restaurante antes una hora ya, viendo la movimiendose alrededor de las mesas ocupadas por una fauna diversa negros, blancos, mestizos, visitantes extranjeros, dignatarios africanos, cónyugues coincidentes y otros no coincidentes, ella me mira en silencio y yo la mira de una manera tan indiscreta. Ella sabe que estoy fascinado por su presencia, la pequeña chica africana que hecho el servicio a las mesas en este pequeño bistro del "Plateau" adyacente al "Grand Hotel" donde me alojé por la noche?
Se mueve a un ritmo rápido alrededor de las mesas, tomando los pedidos y colocar los platos con facilidad y determinación su delgado cuerpo envuelto en un "boubou" elaborado de un millar de flores, como una diosa, ella rodó sus movimiento caderas alrededor del eje central de su esbelto corpo, atrayendo los ojos ansiosos de los hombres y la de las mujeres subyugadas por su facilidad de animal, y se mueve como una pantera alrededor de las mesas provocando a todos los varones que la ven, los anbigues actitudes de sátiros calientes. Miré la asi para absorber mejor de su encanto y me encuentro a desear la perdidamente.
Volví a Abidjan para mis negocios. Dieciocho años han pasado ya desde que me he hecho aqui por una morada de un año como cooperar a una agencia internacional. Miro una fotografía arrugada y amarillenta por el tiempo que salida de mi maletín, una vieja foto de la hermosa Áfricana que asistí durante mi estancia en esta fascinante ciudad y como era atractiva y deseable, hermosa chica africana con sus deseos oscuros que me gustaba para una noche cerca de aquí en un dormitorio del "Hotel du Parc" que ha sido tristemente abandonado.
Abandonado tambien estos lugares de nuestras reuniones, el "cinéma de Paris", la terraza del "hotel du Parc" donde nos bebimos un "café liégeois" en vista del parque Sg. A. Briand sobre el indiscreto gorjear de los murciélagos encaramado en las enormes hojas de los árboles de la avenida de la République. Abandonado o tristemente desaparecido todos los lugares en los que me gustaban para darle rendez-vous para compartir unos momentos de gracia, el mercado Nour-Al-Ayat, los restaurantes Vietnamitas y estos cafés en poder de los exiliados libaneses, la pequeña playa cerca de la salida de la laguna por el Canal Vridi donde expone con gracia, su cuerpo de sensual africana. Usted fue muy hermosa en su casi desnudo, un cuerpo delgado sobre largas y delgadas piernas y los pechos pequeños, que se advinar apenas, que engrosa ligeramente el bustier "propileno" de su traje de baño "deux pièces", cuyos diseños con flores de colores brillaban como estrellas de cobre en sus carnes; burbujas finas de agua con cuentas en su cuerpo como la piel curtida de un animal salvaje. Se veía como un animal salvaje, que eran como una pantera ante de mis ojos extático. Y sólo Pensé de te quiero, de hacer el amor aquí en frente de sus compañeros horrorizados.
El "Plateau" se volvió, de ciudad blanca se convirtió en una ciudad negra como si Treichville, barrio o que bailaban todas nuestras noches en los brazos de azyfre de las hermosas y provocativa Áfricana chicas, el "Plateau" ya no es que una extensión de Treichville, una ciudad negra ahora ocupada por matones que parezca sospechosa y alguna temor que te envuelve de quieren encontrar estos lugares antiguos que estaba asistiendo entonces sin temores.
Después del puente Félix Houphouët-Boigny, el mercado de Treichville, pero sobre por la noche, sus animado clubs, la playa de la laguna, Port Bouet, bajo las palmeras a Grand-Bassam, mi barrio de Cocody el "Hotel Ivoire" y queremos patinar para recordar algunas de frío de nuestro país. Marcory, el Lido en el Océano Atlántico y el bosque Banco en la distancia, más allá de la estación de autobuses de Adjame el arroyo de las lavanderas. Nos dirigimos hacia la ciudad de Yamoussoukro del Presidente Houphouët-Boigny para la reconstrucción de los pueblos desplazados por la obra de una presa, Yamoussoukro ciudad que se convirtió en la capital del país se convirtió en una maldita vulgara para impresionar al extraño que pasa imitando modos extranjeros.
África tendría embargado tomar posesión de sí mismo y me ha convertido en un extraño, un intruso entre otros cuyo el único vínculo con la África antigua es la de mi amor, de este amor o lo que ocupa el lugar de el.
Marco Polo ou le voyage imaginaire (Contes et légendes, décembre 2013) © 2013 Jean-Pierre Lapointe
En hommage à mes amoureuses d'Afrique.
Important Notice: any photos or fragments of photos subject to copyright will be removed on notice.